post truth

 昨年、英オックスフォード大学の出版局は2016年を象徴する英単語として
「客観的な事実や真実が重視されない時代」を意味する形容詞
「ポスト真実」(POST-TRUTH)を選んだそうです。

イギリスのEU離脱やトランプの当選などが背景にあるそうです。

とはいえ、日本では、昔からpost truthです。
事実より空気を読むことが大切にしてますからね。

でも、すぐに嘘だとわかる話を平気でする人が
なぜ日本もアメリカも指導者になるんでしょうか?

そもそも指導者には嘘はつきものでしょうけど、
なかなか見抜けない嘘をつくものですけどね。

訂正云々…

goes on…

2017年01月25日 | Posted in messages | | No Comments » 

関連記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です